Basic German prepositions uses up to B2
A Präpositionen Curriculum for students of the German language
I initially said I wouldn’t provide any learning material. The main reason is, internet is full of high quality articles and blogs providing explanations on the German language in English. Furthermore, it’s just not my niche, and I want to focus on what I’m doing well already.
Prepositions seem to be an exception. There are a ton of explanations online, but I don’t find it well structured considering their importance and difficulty.
German prepositions are hard for many reasons. There are a lot of them, they do not translate well from other languages such as English, French or Spanish, and they are followed by various cases that can change depending on the context.
Another thing that makes German prepositions hard is their multiple uses across levels: at A1 and A2, you learn that auf is used in a local context for horizontal surfaces and open areas. What you are not necessarily taught at B1 and B2 levels — though you should be — are its additional usages: auf is used to indicate a language: “Der Film ist auf Deutsch”; to indicate a participation to an event: “Wir haben uns auf der Party kennengelernt”; to indicate a place in a ranking: “Sie steht mit ihrem Lied auf Platz eins der Charts”; and to indicate a manner or style: “Sie hat die Gäste auf elegante Weise empfangen”.
None of these uses of auf are useful to be taught at levels A1 when a student discovers the most basic prepositions. They are also not taught well later on at levels B1 and B2 despite their utility. There are articles online that provide all the uses of a particular preposition, but they are usually not very useful because these uses are not segregated by level. Again, there is no use for a student at level A1 to be taught what preposition is used to indicate a place in a ranking, and there is no use for a student at B1 level to be taught the many exceptions as well as the poetic and legal uses of each prepositions — that can wait for levels C1 and C2.
This article aims at solving this particular problem. My goal is to provide most of the uses, from A1 to B2, of the following preposition: ab, an, auf, aus, bei, bis, für, gegen, hinter, in, mit, nach, neben, ohne, pro, seit, über, um, unter, von, vor, zu, zwischen. I say “most” because, while I strive for exhaustivity, my main goal is to make prepositions easier for students, which means I cannot go into too many exceptions. I may venture into the C1 level at some point, but I’m not confident in my own German level to do that now.
This is a work-in-progress: I am sure that I am missing some uses, and that some uses can be moved up or down a level. As for Sievers Study Hall, I’m striving for simplicity and exhaustivity, so you will find some uses being duplicated compared to other learning material providers.
My main source for this curriculum is dwds, so feel free to have a look for more information and examples.
Prepositions’ uses are first split by level; uses split by preposition are available below.
A1
Temporal
to indicate a specific time during the day → um
Example: Der Bus kommt um 8 Uhr.
to indicate a part of the day or a day of the week → an
Example: Ich habe am Montag Deutschunterricht.
to introduce a month, a season or before the word "Nacht" → in
Example: Im Sommer schlafe ich weniger.
to indicate that an event is before another → vor
Example: Vor dem Essen wasche ich meine Hände.
Opposite: nach
to indicate that an event is after another → nach
Example: Nach dem Frühstück gehe ich zur Arbeit.
Opposite: vor
general translation of “until” → bis
Example: Ich arbeite bis 18 Uhr.
Opposite: seit
general translation of “since” → seit
Example: Ich wohne seit 2018 in Berlin.
Opposite: bis
translation of the combination “from ... to ...” → von ... bis ...
Example: Von Montag bis Freitag arbeite ich.
general translation of “between” → zwischen
Example: Zwischen 8 und 9 Uhr frühstücke ich.
Local - Position
general translation of “in front of” → vor
Example: Das Auto steht vor dem Haus.
Opposite: hinter
general translation of “behind” → hinter
Example: Der Garten ist hinter dem Haus.
Opposite: vor
general translation of “above, over” → über
Example: Die Lampe hängt über dem Tisch.
Opposite: unter
general translation of “below, under” → unter
Example: Die Tasche liegt unter dem Tisch.
Opposites: auf, über
general translation of “between” → zwischen
Example: Der Tisch steht zwischen dem Sofa und dem Stuhl.
to indicate that an object is located on a horizontal area → auf
Example: Das Buch liegt auf dem Tisch.
to indicate that an object is located in, inside another → in
Example: Das Buch ist in der Tasche.
to indicate that an object is located on a vertical area → an
Example: Das Bild hängt an der Wand.
general translation of “next to” → neben
Example: Der Stuhl steht neben dem Tisch.
to indicate that someone is among other people → bei
Example: Ich bin bei meinem Freund.
Local - Direction
to indicate that an object is moved on a vertical area → an
Example: Sie hängt das Bild an die Wand.
to indicate that an object is moved onto a horizontal area → auf
Example: Er legt das Buch auf den Tisch.
to indicate a local origin as opposite of "in" → aus
Example: Er nimmt das Buch aus der Tasche.
Opposite: in
to indicate that an object is moved in, inside something → in
Example: Ich gehe in deine Nachbarschaft.
Opposite: aus
to indicate a direction to other people → zu
Example: Wir fahren heute zu meiner Oma.
general translation of “next to” → neben
Example: Ich stelle den Stuhl neben den Tisch.
general translation of “in front of” → vor
Example: Er legt seine Tasche vor die Tür.
Opposite: hinter
general translation of “behind” → hinter
Example: Ich stelle den Stuhl hinter die Tür.
Opposite: vor
general translation of “above, over” → über
Example: Ich hänge die Lampe über den Tisch.
Opposite: unter
general translation of “below, under” → unter
Example: Ich lege das Buch unter den Tisch.
Opposite: über, auf
general translation of “between” → zwischen
Example: Ich stelle den Stuhl zwischen den Tisch und das Bett.
to indicate that something is moving around something else → um
Example: Die Erde dreht sich um die Sonne.
Modal and Causal
general translation of “with” → mit
Example: Sie spricht mit ihrer Freundin.
Opposite: ohne
general translation of “without” → ohne
Example: Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker.
Opposite: mit
general translation of “for” → für
Example: Das Geschenk ist für dich.
Opposite: gegen
general translation of “against” → gegen
Example: Er spielt gegen seinen Bruder Schach.
Opposite: für
to indicate the property or non-local origin → von
Example: Ich habe ein Geschenk von meiner Mutter bekommen.
to indicate the content of a container → no preposition
Example: Ich trinke eine Tasse Kaffee.
to indicate the basic unit when dividing a quantity → pro
Example: Das kostet fünf Euro pro Person.
A2
Temporal
to indicate a time in the future → in
Example: Ich fahre in einer Woche nach Spanien.
Opposite: vor
to indicate a time in the past, equivalent to "ago" → vor
Example: Sie kam vor fünf Minuten ins Büro.
Opposite: in
to indicate a specific date → an
Example: Am 30. Januar beginnt der neue Kurs.
to indicate the starting point of a period of time → ab
Example: Ab nächstem Monat werde ich zweimal pro Woche einen Sprachkurs besuchen.
to introduce a year → no preposition
Example: 2019 begann ich mit dem Deutschkurs.
to introduce a temporal adverb → no preposition
Example: Abends liest sie gern ein Buch.
to indicate a recurring, hourly event → pro
Example: Er betreut vier Klienten pro Stunde.
to indicate an event recurring every year, every month or every week → pro/in
Example: Ich mache einmal pro/im Monat einen Ausflug.
to indicate an event recurring every day or every part of the day → pro/an
Example: Ich trinke zwei Liter Wasser pro/am Tag.
Local - Position
to indicate a position in the immediate vicinity of something → an
Example: Ich stehe an der Haltestelle.
to indicate a position in next to a body of water — Küste, Strand, Meer, See etc. → an
Example: Wir machen Urlaub am Meer.
to indicate a position around something with some spatial flexibility → bei
Example: Das Restaurant ist bei der Kirche.
to indicate a position in and with an institution → bei
Example: Ich kaufe mein Brot bei der Bäckerei.
to indicate a position at home in combination with "Hause" → zu
Example: Ich bleibe heute zu Hause, weil ich krank bin.
to indicate a position in open, flat or elevated spaces in nature → auf
Example: Wir machen Urlaub auf der Insel Mallorca.
to indicate a position in open urban spaces — terraces, balconies, squares → auf
Example: Wir sitzen auf der Terrasse.
to indicate a position in a country, region or city → in
Example: Wir sind gerade in Berlin.
to indicate a position in a delimited space in nature → in
Example: Wir machen ein Picknick im Wald.
Local - Direction
to indicate a direction next to a body of water — Küste, Strand, Meer, See etc. → an
Example: Wir fahren an die Nordsee.
to indicate a direction to the immediate vicinity of something → an
Example: Er stellt das Glas ans Fenster.
to indicate a direction to open, flat or elevated spaces in nature → auf
Example: Die Kinder laufen auf die Wiese.
to indicate a direction to open urban spaces — terraces, balconies, squares → auf
Example: Er tritt auf den Balkon und schaut hinaus.
to indicate a direction to a country with an article → in
Example: Wir fahren in die Schweiz.
to indicate a direction to a delimited space in nature → in
Example: Wir gehen in den Wald spazieren.
to indicate a direction to a country, region or city with no article → nach
Example: Wir fahren nach Deutschland.
to indicate a direction to home in combination with "Hause" → nach
Example: Wir fahren spät nach Hause.
to indicate an origin, from an enclosed place → aus
Example: Er geht aus dem Haus.
to indicate an origin, typically from an institution or a place where "in" cannot be used → von
Example: Er fährt von der Schule nach Hause.
to indicate a direction up to a certain place → bis
Example: Wir laufen bis zum Park.
to indicate a direction to a place involving other people — a shop, an institution, an event → zu
Example: Ich bringe das Paket zur Post.
B1
to indicate a language → auf
Example: Der Film ist auf Deutsch.
to indicate the modality of a movement → zu
Example: Ich gehe zu Fuss.
to indicate an age → mit
Example: Mit fünf Jahren lernte er lesen.
to indicate a general direction such as Norden, oben, rechts etc. → nach
Example: Wir fahren morgen nach Süden ans Meer.
to indicate a non-precise time of the day — “around”, “towards” → gegen
Example: Gegen acht Uhr bin ich aufgestanden.
to indicate a movement through, “via” a place toward a destination → über
Example: Wir sind über Frankfurt nach München geflogen.
before words in Fall → in
Example: Im Notfall rufen Sie bitte sofort den Rettungsdienst.
to indicate an occasion such as a meal, a celebration or an event → zu
Example: Zum Frühstück esse ich meistens Brot mit Marmelade.
to indicate the participation to an event → auf
Example: Wir haben uns auf der Party kennengelernt.
to indicate a participation to an educational or cultural institution → an
Sie unterrichtet seit fünf Jahren Deutsch an einer Sprachschule.
to indicate a place in a ranking → auf
Example: Sie steht mit ihrem Lied auf Platz eins der Charts.
translation of “according to” → nach
Example: Nach dem Wetterbericht soll es morgen regnen.
to indicate a material → aus
Example: Der Tisch ist aus massivem Holz gefertigt.
to indicate a quality → von
Example: Er ist ein Mann von großem Mut.
to indicate a direction against an object → gegen
Example: Das Auto fuhr gegen einen Baum.
to indicate a resting direction of an object — “facing” → nach
Example: Unser Balkon geht nach Westen.
to indicate an upper limit → bis
Example: Das kostet zwischen 50 bis 60 Euro.
to indicate a movement parallel to a surface — “across” → über
Example: Ein Vogel flog über das Feld.
to indicate a relative importance → vor
Example: Der Größe nach kommt Dresden vor Leipzig.
in temporal context before words such as Ende, Beginn, Mal and Zeit → zu
Example: Zu Beginn des Kurses war alles noch ziemlich chaotisch.
to indicate a location in an institutional building and doing an activity related to that building → auf
Example: Ich war gestern auf der Post, um ein Paket abzuholen.
B2
translation of “among” to describe a category or a context — “in the context of”, “in the case of”, “when it comes to” → bei
Example: Bei Kindern ist dieses Spiel sehr beliebt.
translation of “among” to describe an element as part of a group → unter
Example: Sie fühlte sich wohl unter ihren Freunden.
translation of “among” in a context of defined options → zwischen
Example: Wähle zwischen den verschiedenen Optionen.
translation of “compared to” → gegen
Example: Gegen gestern ist der Verkehr heute viel ruhiger.
to indicate a separation → von
Example: Sie wurde von ihrer Angst befreit.
to indicate the motivation behind a voluntary action – “out of” → aus
Example: Er half ihr aus Freundlichkeit.
to explain the emotion behind an involuntary action – “out of” → vor
Example: Er zitterte vor Kälte.
to indicate a concrete goal or benefit → für
Example: Für den erfolgreichen Abschluss des Projekts müssen alle Teammitglieder zusammenarbeiten.
to indicate a general aim or purpose, often with a nominalized verb → zu
Example: Zur Verbesserung der Kundenbetreuung wurden neue Mitarbeiter eingestellt.
to indicate a journey or a search → auf
Example: Sie befindet sich auf dem Weg der Besserung nach ihrer Operation.
to describe an accompaniment or co-occurrence → mit
Example: Mit der Zeit verblassen die Erinnerungen.
to describe the context, setting, or condition → bei
Example: Bei schlechtem Wetter findet das Konzert in der Halle statt.
translation of “in addition to”, “besides” → neben
Example: Neben seinem Studium arbeitet er in einem Café.
to indicate a difference, a change → um
Example: Der Rock wurde um fünf Zentimeter gekürzt.
to describe the manner, style or way of doing something → auf
Example: Sie hat die Gäste auf elegante Weise empfangen.
to describe an exchange or a swap → gegen
Example: Er hat sein Fahrrad gegen ein Mountainbike getauscht.
to indicate the animate agent in a passive sentence → von
Example: Das Buch wurde von einem berühmten Autor geschrieben.
to indicate the inanimate agent in a passive sentence → durch
Example: Das Problem wurde durch eine neue Methode gelöst.
to indicate a combination — “in combination with” → zu
Example: Nehmen Sie Milch und Zucker zum Kaffee?
to indicate a Holiday → an/zu
Example: An/Zu Weihnachten schenken sich viele Familien gegenseitig kleine Geschenke.
Curriculum sorted by prepositions
Ab
A2
to indicate the starting point of a period of time → ab
Example: Ab nächstem Monat werde ich zweimal pro Woche einen Sprachkurs besuchen.
An
A1
to indicate a part of the day or a day of the week → an
Example: Ich habe am Montag Deutschunterricht.
to indicate that an object is located on a vertical area → an
Example: Das Bild hängt an der Wand.
to indicate that an object is moved on a vertical area → an
Example: Sie hängt das Bild an die Wand.
A2
to indicate a specific date → an
Example: Am 30. Januar beginnt der neue Kurs.
to indicate an event recurring every day or every part of the day → pro/an
Example: Ich trinke zwei Liter Wasser pro/am Tag.
to indicate a position in the immediate vicinity of something → an
Example: Ich stehe an der Haltestelle.
to indicate a direction to the immediate vicinity of something → an
Example: Er stellt das Glas ans Fenster.
to indicate a position in next to a body of water — Küste, Strand, Meer, See etc. → an
Example: Wir machen Urlaub am Meer.
to indicate a direction next to a body of water — Küste, Strand, Meer, See etc. → an
Example: Wir fahren an die Nordsee.
B1
to indicate a participation to an educational or cultural institution → an
Example: Sie unterrichtet seit fünf Jahren Deutsch an einer Sprachschule.
B2
to indicate a Holiday → an/zu
Example: An/Zu Weihnachten schenken sich viele Familien gegenseitig kleine Geschenke.
Auf
A1
to indicate that an object is located on a horizontal area → auf
Example: Das Buch liegt auf dem Tisch.
to indicate that an object is moved onto a horizontal area → auf
Example: Er legt das Buch auf den Tisch.
A2
to indicate a position in open, flat or elevated spaces in nature → auf
Example: Wir machen Urlaub auf der Insel Mallorca.
to indicate a position in open urban spaces — terraces, balconies, squares → auf
Example: Wir sitzen auf der Terrasse.
to indicate a direction to open, flat or elevated spaces in nature → auf
Example: Die Kinder laufen auf die Wiese.
to indicate a direction to open urban spaces — terraces, balconies, squares → auf
Example: Er tritt auf den Balkon und schaut hinaus.
B1
to indicate a language → auf
Example: Der Film ist auf Deutsch.
to indicate the participation to an event → auf
Example: Wir haben uns auf der Party kennengelernt.
to indicate a place in a ranking → auf
Example: Sie steht mit ihrem Lied auf Platz eins der Charts.
to indicate a location in an institutional building and doing an activity related to that building → auf
Example: Ich war gestern auf der Post, um ein Paket abzuholen.
B2
to describe the manner, style or way of doing something → auf
Example: Sie hat die Gäste auf elegante Weise empfangen.
to indicate a journey or a search → auf
Example: Sie befindet sich auf dem Weg der Besserung nach ihrer Operation.
Aus
A1
to indicate a local origin as opposite of "in" → aus
Example: Er nimmt das Buch aus der Tasche.
Opposite: in
A2
to indicate an origin, from an enclosed place → aus
Example: Er geht aus dem Haus.
B1
to indicate a material → aus
Example: Der Tisch ist aus massivem Holz gefertigt.
B2
to indicate the motivation behind a voluntary action – “out of” → aus
Example: Er half ihr aus Freundlichkeit.
Bei
A1
to indicate that someone is among other people → bei
Example: Ich bin bei meinem Freund.
A2
to indicate a position around something with some spatial flexibility → bei
Example: Das Restaurant ist bei der Kirche.
to indicate a position in and with an institution → bei
Example: Ich kaufe mein Brot bei der Bäckerei.
B2
translation of “among” to describe a category or a context — “in the context of”, “in the case of”, “when it comes to” → bei
Example: Bei Kindern ist dieses Spiel sehr beliebt.
to describe the context, setting, or condition → bei
Example: Bei schlechtem Wetter findet das Konzert in der Halle statt.
Bis
A1
general translation of “until” → bis
Example: Ich arbeite bis 18 Uhr.
Opposite: seit
translation of the combination “from ... to ...” → von ... bis ...
Example: Von Montag bis Freitag arbeite ich.
A2
to indicate a direction up to a certain place → bis
Example: Wir laufen bis zum Park.
B1
to indicate an upper limit → bis
Example: Das kostet zwischen 50 bis 60 Euro.
Für
A1
general translation of “for” → für
Example: Das Geschenk ist für dich.
Opposite: gegen
B2
to indicate a concrete goal or benefit → für
Example: Für den erfolgreichen Abschluss des Projekts müssen alle Teammitglieder zusammenarbeiten.
Gegen
A1
general translation of “against” → gegen
Example: Er spielt gegen seinen Bruder Schach.
Opposite: für
B1
to indicate a non-precise time of the day — “around”, “towards” → gegen
Example: Gegen acht Uhr bin ich aufgestanden.
to indicate a direction against an object → gegen
Example: Das Auto fuhr gegen einen Baum.
B2
translation of “compared to” → gegen
Example: Gegen gestern ist der Verkehr heute viel ruhiger.
to describe an exchange or a swap → gegen
Example: Er hat sein Fahrrad gegen ein Mountainbike getauscht.
Hinter
A1
general translation of “behind” for a position → hinter
Example: Der Garten ist hinter dem Haus.
Opposite: vor
general translation of “behind” for a direction → hinter
Example: Ich stelle den Stuhl hinter die Tür.
Opposite: vor
In
A1
to introduce a month, a season or before the word "Nacht" → in
Example: Im Sommer schlafe ich weniger.
to indicate that an object is located in, inside another → in
Example: Das Buch ist in der Tasche.
to indicate that an object is moved in, inside something → in
Example: Ich gehe in deine Nachbarschaft.
Opposite: aus
A2
to indicate a time in the future → in
Example: Ich fahre in einer Woche nach Spanien.
Opposite: vor
to indicate an event recurring every year, every month or every week → pro/in
Example: Ich mache einmal pro/im Monat einen Ausflug.
to indicate a position in a country, region or city → in
Example: Wir sind gerade in Berlin.
to indicate a position in a delimited space in nature → in
Example: Wir machen ein Picknick im Wald.
to indicate a direction to a country with an article → in
Example: Wir fahren in die Schweiz.
to indicate a direction to a delimited space in nature → in
Example: Wir gehen in den Wald spazieren.
B1
before words in Fall → in
Example: Im Notfall rufen Sie bitte sofort den Rettungsdienst.
Mit
A1
general translation of “with” → mit
Example: Sie spricht mit ihrer Freundin.
Opposite: ohne
B1
to indicate an age → mit
Example: Mit fünf Jahren lernte er lesen.
B2
to describe an accompaniment or co-occurrence → mit
Example: Mit der Zeit verblassen die Erinnerungen.
Nach
A1
to indicate that an event is after another → nach
Example: Nach dem Frühstück gehe ich zur Arbeit.
Opposite: vor
A2
to indicate a direction to a country, region or city with no article → nach
Example: Wir fahren nach Deutschland.
to indicate a direction to home in combination with "Hause" → nach
Example: Wir fahren spät nach Hause.
B1
to indicate a general direction such as Norden, oben, rechts etc. → nach
Example: Wir fahren morgen nach Süden ans Meer.
translation of “according to” → nach
Example: Nach dem Wetterbericht soll es morgen regnen.
to indicate a resting direction of an object — “facing” → nach
Example: Unser Balkon geht nach Westen.
Neben
A1
general translation of “next to” for a position → neben
Example: Der Stuhl steht neben dem Tisch.
general translation of “next to” for a direction → neben
Example: Ich stelle den Stuhl neben den Tisch.
B2
translation of “in addition to”, “besides” → neben
Example: Neben seinem Studium arbeitet er in einem Café.
Ohne
A1
general translation of “without” → ohne
Example: Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker.
Opposite: mit
Pro
A1
to indicate the basic unit when dividing a quantity → pro
Example: Das kostet fünf Euro pro Person.
A2
to indicate a recurring, hourly event → pro
Example: Er betreut vier Klienten pro Stunde.
to indicate an event recurring every year, every month or every week → pro/in
Example: Ich mache einmal pro/im Monat einen Ausflug.
to indicate an event recurring every day or every part of the day → pro/an
Example: Ich trinke zwei Liter Wasser pro/am Tag.
Seit
A1
general translation of “since” → seit
Example: Ich wohne seit 2018 in Berlin.
Opposite: bis
Um
A1
to indicate a specific time during the day → um
Example: Der Bus kommt um 8 Uhr.
to indicate that something is moving around something else → um
Example: Die Erde dreht sich um die Sonne.
B2
to indicate a difference, a change → um
Example: Der Rock wurde um fünf Zentimeter gekürzt.
Unter
A1
general translation of “below, under” for a position → unter
Example: Die Tasche liegt unter dem Tisch.
Opposites: auf, über
general translation of “below, under” for a direction → unter
Example: Ich lege das Buch unter den Tisch.
Opposite: über, auf
B2
translation of “among” to describe an element as part of a group → unter
Example: Sie fühlte sich wohl unter ihren Freunden.
Über
A1
general translation of “above, over” for a position → über
Example: Die Lampe hängt über dem Tisch.
Opposite: unter
general translation of “above, over” for a direction → über
Example: Ich hänge die Lampe über den Tisch.
Opposite: unter
B1
to indicate a movement through, “via” a place toward a destination → über
Example: Wir sind über Frankfurt nach München geflogen.
to indicate a movement parallel to a surface — “across” → über
Example: Ein Vogel flog über das Feld.
Von
A1
translation of the combination “from ... to ...” → von ... bis ...
Example: Von Montag bis Freitag arbeite ich.
to indicate the property or non-local origin → von
Example: Ich habe ein Geschenk von meiner Mutter bekommen.
to indicate an origin, typically from an institution or a place where "in" cannot be used → von
Example: Er fährt von der Schule nach Hause.
B1
to indicate a quality → von
Example: Er ist ein Mann von großem Mut.
B2
to indicate a separation → von
Example: Sie wurde von ihrer Angst befreit.
to indicate the animate agent in a passive sentence → von
Example: Das Buch wurde von einem berühmten Autor geschrieben.
Vor
A1
to indicate that an event is before another → vor
Example: Vor dem Essen wasche ich meine Hände.
Opposite: nach
general translation of “in front of” for a position → vor
Example: Das Auto steht vor dem Haus.
Opposite: hinter
general translation of “in front of” for a direction → vor
Example: Er legt seine Tasche vor die Tür.
Opposite: hinter
A2
to indicate a time in the past, equivalent to "ago" → vor
Example: Sie kam vor fünf Minuten ins Büro.
Opposite: in
B1
to indicate a relative importance → vor
Example: Der Größe nach kommt Dresden vor Leipzig.
B2
to explain the emotion behind an involuntary action – “out of” → vor
Example: Er zitterte vor Kälte.
Zu
A1
to indicate a direction to other people → zu
Example: Wir fahren heute zu meiner Oma.
A2
to indicate a position at home in combination with "Hause" → zu
Example: Ich bleibe heute zu Hause, weil ich krank bin.
to indicate a direction to a place involving other people — a shop, an institution, an event → zu
Example: Ich bringe das Paket zur Post.
B1
to indicate the modality of a movement → zu
Example: Ich gehe zu Fuss.
to indicate an occasion such as a meal, a celebration or an event → zu
Example: Zum Frühstück esse ich meistens Brot mit Marmelade.
in temporal context before words such as Ende, Beginn, Mal and Zeit → zu
Example: Zu Beginn des Kurses war alles noch ziemlich chaotisch.
B2
to indicate a general aim or purpose, often with a nominalized verb → zu
Example: Zur Verbesserung der Kundenbetreuung wurden neue Mitarbeiter eingestellt.
to indicate a combination — “in combination with” → zu
Example: Nehmen Sie Milch und Zucker zum Kaffee?
to indicate a Holiday → an/zu
Example: An/Zu Weihnachten schenken sich viele Familien gegenseitig kleine Geschenke.
Zwischen
A1
general translation of “between” in a temporal context → zwischen
Example: Zwischen 8 und 9 Uhr frühstücke ich.
general translation of “between” for a position → zwischen
Example: Der Tisch steht zwischen dem Sofa und dem Stuhl.
general translation of “between” for a direction → zwischen
Example: Ich stelle den Stuhl zwischen den Tisch und das Bett.
A2
translation of “among” in a context of defined options → zwischen
Example: Wähle zwischen den verschiedenen Optionen.
No Preposition
A1
to indicate the content of a container → no preposition
Example: Ich trinke eine Tasse Kaffee.
A2
to introduce a year → no preposition
Example: 2019 begann ich mit dem Deutschkurs.
to introduce a temporal adverb → no preposition
Example: Abends liest sie gern ein Buch.